人們常提問為什麼橙縣必須提供西班牙文、中文、韓文與越南文翻譯選舉資料和雙語支援。依據聯邦法律規定,我們必須為請求這項協助的登記選民提供支援。這也意味著即使沒有涵蓋選區的選民請求協助,我們也必須備妥這些資料。
美國司法部負責監督法律涵蓋轄區並執行投票權利法案的規定。我們與社區伙伴密切合作,以確保完全遵守該法案條文以及其2006年再授權。 投票權利法案的規定。 我們與社區伙伴密切合作,以確保完全遵守該法案條文以及其 2006年再授權。
人們常提問為什麼橙縣必須提供西班牙文、中文、韓文與越南文翻譯選舉資料和雙語支援。依據聯邦法律規定,我們必須為請求這項協助的登記選民提供支援。這也意味著即使沒有涵蓋選區的選民請求協助,我們也必須備妥這些資料。
美國司法部負責監督法律涵蓋轄區並執行投票權利法案的規定。我們與社區伙伴密切合作,以確保完全遵守該法案條文以及其2006年再授權。 投票權利法案的規定。 我們與社區伙伴密切合作,以確保完全遵守該法案條文以及其 2006年再授權。
橙縣選舉事務處主任邀請您體驗新的投票方式。
了解投票中心的優點,例如:
日期和時間:
1月7日,星期二 • 10:00 am - 6:00 pm
地點:
橙縣選舉事務處
1300 South Grand Avenue
Building C
Santa Ana, CA
Mission Viejo市政廳
Saddleback Room
200 Civic Center
Mission Viejo, CA